Vleesgerelateerde termen zullen in Frankrijk niet langer mogen gebruikt worden voor vervangvlees

Frankrijk heeft herziene voorstellen ingediend om het gebruik van vleesbenamingen zoals ‘steak’ en ‘spareribs’ te verbieden voor plantaardige voedselproducten die in het land worden gemaakt. Het doel is om “misleidende claims” over bepaalde vleesvervangers te voorkomen.

Als deze voorstellen worden aangenomen, zou Frankrijk het eerste land in de Europese Unie zijn dat dergelijke beperkingen oplegt. Een eerdere poging tot een zo’n verbod werd vorig jaar opgeschort door de hoogste administratieve rechtbank van het land vanwege vaagheid en een te korte invoeringstermijn. Deze maatregelen komen voort uit bezorgdheden van Franse veehouders en vleesverwerkers. Zij zijn bezorgd over de groeiende populariteit van plantaardige eiwitproducten die vaak vleesgerelateerde termen gebruiken om hun producten te beschrijven.

Ontwerpdecreet

Frankrijk heeft een nieuw ontwerpdecreet voorgesteld dat het gebruik van 21 vleesgerelateerde termen, zoals ‘steak’, ‘escalope’, ‘spareribs’, ‘ham’ en ‘slager’, verbiedt voor plantaardige voedselproducten die in Frankrijk worden gemaakt en verkocht. Meer dan 120 andere vleesgerelateerde benamingen, waaronder ‘hamburger’, ‘gekookte ham’, ‘gevogelte’, ‘worst’ en ‘spek’, zouden nog wel toegestaan zijn, op voorwaarde dat de producten slechts een bepaalde hoeveelheid plantaardige eiwitten bevatten (variërend van 0,5 tot 6 procent). Het doel van het decreet is om “misleidende claims” te voorkomen en transparantie te bieden aan consumenten en producenten.

In werking treden

Het decreet treedt drie maanden na publicatie in werking en voorziet in een overgangsperiode van één jaar voor de verkoop van productvoorraden die vóór de inwerkingtreding van het decreet zijn geëtiketteerd.

Geef als eerste een reactie

Geef een reactie

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd.


*